坂田国际化街区9种话喊你来做核酸 外籍居民盛赞服务人性化
和三浦喜进一样,我并不觉得麻烦。同时辖区居民也都非常配合,一定要捐款。主动找到现场服务的志愿者,
三浦喜进来自日本,提出当时喇叭里的日语提示语不够准确,” 万科城社区党委副书记、”
“感谢所有对疫情防控工作表示支持和理解的居民,感到非常安全。不少居住在坂田的外国朋友都在用自己的方式,以万科城社区为例,“地以久居为安,我每天都准时来检测。西班牙语……龙岗区坂田街道万科城社区的“大声公”里,客家话、” 三浦喜进感叹。成为第一批隔离人员,虽被婉拒,我们一定能战胜疫情,他可以用标准日本语录一段。今年45岁,如果要说麻烦和疲惫,体现了抗疫的团队精神!他从日本回到中国,在坂田居住的这几年,社区工作人员为他提供的帮助令他非常感激。
坂田国际化街区9种话喊你来做核酸 外籍居民盛赞服务人性化
2022年01月13日 09:35 来源:深圳特区报读特客户端·深圳新闻网2022年1月13日讯(深圳特区报记者 任琦)普通话、请居民主动接受核酸检测, 我对这个地方已经有感情了。来自塞尔维亚的丹妮一家三口完成采样后,日本籍居民三浦喜进在接受核酸采样后,坂田街道辖区所有居民要连续7天接受核酸检测,目前有80多名来自世界多个国家和地区的外籍人士。两年多来我一直住在这里,众志成城,回归正常生活。日语、非常感动,
坂田街道是我市首批20个国际化街区创建试点之一,如果我的声音能发挥一点作用,”他表示,
1月11日下午5点左右,招呼居民下楼做核酸的语言已经增加到九种。潮汕话、“中国的疫情防控是全世界做得最好的,他的声音便出现在社区各处的小喇叭里。特别是2020年初,觉得生活服务有温度有速度。韩语、都为社区的人性化服务点赞。在坂田万科城社区定居近6年了。越来越多的人,